Collection :

La Poétique de la littérature malaise

Sous la direction de 
la_poetique

La lit­té­ra­ture dont il est ques­tion dans cet ouvrage est la lit­té­ra­ture malaise tra­di­tion­nelle (XIVe-XIXe siècle) et le qua­li­fi­ca­tif de Melayu s’applique aus­si bien à la lit­té­ra­ture de l’Indonésie qu’à celle de Malaisie, ce qui cor­res­pond à la situa­tion poli­tique et cultu­relle du monde malais, avant que ces pays ne naissent de la colo­ni­sa­tion. Cette lit­té­ra­ture malaise tra­di­tion­nelle sub­sis­te­ra jusqu’à ce que la colo­ni­sa­tion (néer­lan­daise en Indonésie, anglaise en Malaisie) devienne effec­tive (fin XIXe-début XXe siècles). On peut dès lors par­ler de deux lit­té­ra­tures, dans une même langue, le malais. Ces lit­té­ra­tures entrent alors dans leur phase moderne (la pre­mière œuvre moderne date de 1871 en Indonésie et de 1920 en Malaisie), et sont désor­mais impri­mées. Cet ouvrage est donc une théo­rie de la lit­té­ra­ture malaise ancienne (orale et écrite), depuis les ori­gines. Ce que l’on entend tra­di­tion­nel­le­ment par lit­té­ra­ture ne concerne pas seule­ment les belles lettres, mais tout ce qui est écrit (ou racon­té, dans le cas de la lit­té­ra­ture orale). C’est dans ce sens-là que l’auteur emploie le mot lit­té­ra­ture dans son livre. Il y fait donc entrer les poèmes, les fables, les épo­pées, les guides rela­tifs à la fabri­ca­tion de l’encre ou des armes, ou les textes juridiques.

Du même auteur :